螃蟹在剥我的壳_第41章(2 / 2)

looks out a million miles

(and perhaps with pride,herself, but she never, never □□iles)

falt;bgt;<a href= target=_nk><a href=" target="_nk"> 文字首发无弹窗lt;/bgt;d sleep,

perhaps she\'s a daytime sleeper.

the universe deserted,

she\'d telltoto hell,

and she\'d find a bodywater,

mirror,whichdwell.

wrapcarea cobweb

and dropdown the well

into that world inverted

where leftalways right,

where the shadows are really the body,

wherestay awake all night,

where the he□□ens are shallowthe sea

now deep, and you love me.

魏晨书来了兴致,来来回回看了好几遍,愣是没看懂。

他又翻了翻背面,发现没有写任何字迹,一时间也不知道是别人遗落在他桌上的,还是也算是一封情书?

大熊见他在那里折腾些什么,凑了过来:“这什么鬼画符?”

魏晨书摇摇头:“一首诗吧?没明白,‘where leftalways right, where the shadows are really the body’怎么可能有这种地方……”

大熊把纸拿了过去,自告奋勇查起了字典。