01 个人爱好(1 / 2)

第六堂

休闲娱乐

01 个人爱好

上网冲浪我最爱

dialogue

may is sending the e-mail to confi rm the order. but suddenly, the puter crashed.

梅正在向客户发电子邮件确认订单的事情,突然,电脑死机了。

may: oh, my god! john, what's going on with my puter? could you have a look for me?

梅:哦,天哪!约翰,快来帮我看看我的电脑怎么了。

john: oh! your puter got a virus.

约翰:噢!你的电脑中病毒了。

may: what a bad news. i haven't saved the file and all information about my work is in it. damn it!

梅:这可真糟糕。我的邮件还没有保存,所有的工作资料都在上面,真要命!

john: don't you have the backups?

约翰:你没有备份吗?

may: seriously, no! i can not do anything without puter.

梅:说真的,没有。没了电脑我什么也做不了。

john: what you are saying is too erating. you just mean you cannot live without puter?

约翰:你说的也太夸张了。你的意思是说没有电脑你就不能生活了?

may: yeah. i often use the puter chat with friends, watch films and y online games. now, online shopping is being my favorite.

梅:是啊。我经常用电脑上网聊天、看电影、玩游戏,现在网购又成了我的最大爱好。

john: i got to say, you have bee an indoorsgirl.

约翰:不得不说,你成了标准的宅女。

may: ha-ha, i love the inter.

梅:哈哈,我爱上网。

notes

1. damn it 真见鬼,真要命

2. got to say 不得不说,必须说

小贴士

how to protect online shopping from being taken in?

网购如何预防上当?

step 1. choose a regr and well-known website.

选择正规的、知名的网站。

step 2. when choosing sellers, to see its reputation and sales volume.

选择一些信誉较好,销售量较大的卖家。

step 3. do not use inter banking to pay but to choose alipay.

不要使用网上银行直接付账,而要采用支付宝等支付平台进行交易。

我为集邮狂

dialogue

d is the front desk and in charge of the administrative work.

多拉是公司的前台,负责行政类的工作。

d: roly, e here. here is a letter for you.

多拉:罗里,来一下,这儿有你的一封信。

roly: it's a letter of thanks from a consumer.

罗里:这是客户寄来的感谢信。

d: wait a minute, roly, could you give me the stamp on the envelope? it's my taste.

多拉:等一等,罗里,你能把上面的邮票送给我吗?我很喜欢。

roly: are you collecting the stamps?

罗里:你集邮吗?

d: yeah. i love collecting stamps. it's very interesting. they witness the development of the country. looking at these stamps is like reading the history.

多拉:是的。我喜欢收集邮票,这很有意思。邮票见证了一个国家的发展历程,看着这些邮票,就好像是在品读历史一样。

roly: sounds really meaningful. well, now it belongs to you.

罗里:听上去还真有意义。那好吧,这张邮票就送你了。

d: thank you! by the way, you're handsome today.

多拉:谢谢你!顺便说一下,你今天真帅。

roly: oh, you are a quite smooth talker!

罗里:噢,你真会说话。

d: i want to buy a set of newly issued stamps. would you go with me after work?

多拉:我想买一套最近新发行的邮票,下班之后,你能陪我去一起去吗?

roly: no problem. always with pleasure at the beauty's service.

罗里:当然。能为美女效劳,乐意之极。

notes

1. envelope ['env?l?up] n. 信封

2. witness ['witnis] v. 证明;见证

3. at sb.'s service 为某人效劳

小贴士

the ssification of stamps

邮票的分类

definitive stamp 普通邮票(普通邮票既是最古老又是最为常见的邮票种类。购买普通邮票是交纳邮费的一种方式。普通邮票面值齐全,发行量大,票幅较小,图案比较固定。往往多次印刷。)

memorative stamp 纪念邮票(纪念邮票是为某一事件或场合特别发行的邮票。纪念邮票主要面向的是收藏者,通常票幅比较大,设计印刷精致,图案丰富,不允许重印,有特定的发售期限。)

special stamp 特种邮票(为宣传特定事物而发行的邮票,基本上只要不是普通邮票和纪念邮票的邮票都属于此类,范围比纪念邮票更加广泛。)

welfare stamp 福利邮票(又称附捐邮票,是为福利、健康、赈灾、慈善等事业而发行的邮票。其面值分为两部分,一是邮资本身,二是附捐金额。世界最早的附捐邮票是1897年澳大利亚新南威尔士州发行的1便士邮票,其售价比邮票面值高12倍,多余的金额即用于捐赠。)